.

Huevo Grande — УФАС оштрафовало Burger King за рекламу с двойным смыслом

По мнению российского ведомства, фраза на иностранном языке имеет двойной смысл.
#Новости
2980
0
14 декабря 2018
По мнению российского ведомства, фраза на иностранном языке имеет двойной смысл.

Смоленское управление ФАС оштрафовало сеть ресторанов быстрого питания Burger King за рекламу на иностранном языке, сообщает ТАСС со ссылкой на региональное управление. В ведомстве сочли, что испанская фраза Huevo Grande (большое яйцо) имеет двойной смысл.

УФАС, Huevo Grande, Burger King

«Постановлением УФАС по Смоленской области компания Burger King оштрафована за рекламу с двойным смыслом. Штраф составил 100 тыс. рублей», — заявили в ведомстве.

В постановлении сказано, что данная реклама попадает под статью «Использование иностранных слов и выражений, которые могут привести к искажению смысла информации» закона «О рекламе». Проверка проводилась по заявлению физического лица, направившего жалобу.

По материалам: adindex

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Рассказать друзьям

Комментировать

avatar
  Подписаться  
Уведомление о
by the way

С сайта удаляются комментарии, содержащие: мат и бранную лексику; разжигание межнациональной розни; призывы к экстремистским действиям; возбуждение ненависти, вражды, унижение человеческого достоинства; оскорбления участников дискуссии и героев статей; рекламу; персональные данные, включая телефоны и адреса; спам и флуд. Аккаунты пользователей, нарушающих правила комментирования, блокируются. Мнения авторовов может не совпадать с мнением Редакции.

креативная наружная реклама
Наружная реклама: обзор креативного outdoor
Современный мир переполнен самыми разнообразными примерами рекламы: ролики, баннеры, афиши и щиты.
13458 0

Отлично!
Каждную неделю мы будем отправлять Вам самые важные новости, оюзоры и самые креативные кейсы.

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: